Philippine Traditional Knowledge Digital Library on Health

- Philippine plants and natural products used traditionally -

The photos and videos showing the knowledge and practices were obtained with full consent from informants belonging to various communities where the researches were conducted. Any information, photo, or video from this study to be used for further academic research or commercial purposes should have the free and prior informed consent of the knowledge-owners. The knowledge-owners in any of the researches in this website should be properly acknowledged and cited if information, photos, or videos in the research will be used. Any commercial benefits which may arise from the utilization of the people’s traditional knowledge, photos, or videos should be shared with the said knowledge-owners or the community.[1]

Ang mga litrato at bidyo na naglalarawan ng kaalaman at kaugaliang pangkalusugan ay kusang ibinahagi ng mga kinapanayam mula sa ilang mga pamayanan sa mga lugar kung saan ginanap ang pagsaliksik. Kung nais gamitin para sa pananaliksik o komersyal na layon ang anumang impormasyon, litrato, at bidyo rito, nararapat na humingi muna ng pahintulot mula sa tao o pamayanang nagmamay-ari ng kaalaman. Ang indibidwal o pamayanan ay may karapatan sa anumang kalalabasan o komersyal na benepisyo na maaaring magmula sa paggamit ng kanilang minamay-aring kaalaman, litrato, o bidyo. Kung nais gamitin o banggitin sa isang ulat ang anumang impormasyon, litrato, o bidyo na mababasa/makikita rito, nararapat na isulat ang pamayanan o taong pinagmulan ng kaalaman at ang ulat na ito bilang pinagkunan ng datos, litrato, o bidyo.[1]

[1] Batay sa Elisabetsky and Posey (1994) na binanggit sa Posey and Dutfield 1996. Beyond Intellectual Property: Toward Traditional Resource Rights for Indigenous Peoples and Local Communities. p.48.

The list below is a compilation of plants and natural products from documented tkdl researches conducted in the various regions in the Philippines.

LOCAL NAME SCIENTIFIC NAME COMMON NAME INDICATION PLANT PART USED PROVINCE / AREA
         
 

kabak

* Image in process *

uncollected, unidentified

Not provided

To increase appetite  bark Samar Island
         
 

ipil-ipil

* Image in process *

Leucaena glauca Linn.

ipil-ipil, ipel (Tag.); lead tree, leucaena (Engl.); agho, aghog, San Pedro (P. Bis.); kabahero (C. Bis.); kariskis, komkompitis (Ilk.); loyloi (S. L. Bis.)

For insomnia  stem and branch Samar Island
         
 

ipil-ipil

* Image in process *

Leucaena glauca Linn.

ipil-ipil, ipel (Tag.); lead tree, leucaena (Engl.); agho, aghog, San Pedro (P. Bis.); kabahero (C. Bis.); kariskis, komkompitis (Ilk.); loyloi (S. L. Bis.)

For intestinal worms  fruit (unripe) Samar Island
         
 

ihalas nga abaka

* Image in process *

Uncollected, unidentified

wild abaca (English)

for diarrhea with vomiting  sap Samar Island
         
 

igot

* Image in process *

uncollected, unidentified

Not provided

For amoeba  bark Samar Island
         
 

igasud, lima-lima

* Image in process *

Strychnos ignatii Berg.

katbalo_ga (Tag.); St. Ignatius bean, ignatia (Engl.); aguason, dankagi, mananaog, pa_gaguason (Bis.); gasud (S.L. Bis.); igasud (S.L. Bis., C. Bis); kanlara, katalo_ga (Bis.); katbalo_gan (Tag., Pamp.); pepitasa-katbalogan (Tag., Bis., Pamp.); ya_gi-ilagan (Mbo.)

Poison for animals and humans  fruit and stem Samar Island
         
 

igasud

* Image in process *

Strychnos ignatii Berg.

katbalo_ga (Tag.); St. Ignatius bean, ignatia (Engl.); aguason, dankagi, mananaog, pa_gaguason (Bis.); gasud (S.L. Bis.); igasud (S.L. Bis., C. Bis); kanlara, katalo_ga (Bis.); katbalo_gan (Tag., Pamp.); pepitasa-katbalogan (Tag., Bis., Pamp.); ya_gi-ilagan (Mbo.)

as poison for dog  fruit Samar Island
         
 

igasud

* Image in process *

Strychnos ignatii Berg.

katbalo_ga (Tag.); St. Ignatius bean, ignatia (Engl.); aguason, dankagi, mananaog, pa_gaguason (Bis.); gasud (S.L. Bis.); igasud (S.L. Bis., C. Bis); kanlara, katalo_ga (Bis.); katbalo_gan (Tag., Pamp.); pepitasa-katbalogan (Tag., Bis., Pamp.); ya_gi-ilagan (Mbo.)

for ulcer  fruit Samar Island
         
 

iba

* Image in process *

Averrhoa bilimbi L.

kamias, kolonanas, kolonauas, kalamias (Tag.); bilimbi, bilimbi tree, cucumber tree, tree sorrel (Engl.); Iba (C. Bis., P. Bis., Sul., Tag.); ibag (Mbo.); ibe (Yak.); kalingiwa (Bis.); kiling-iba (Bik.); pias (Ilk.); puis (Ig.)

For ulcer  leaf (fresh) Samar Island
         
 

huwas

* Image in process *

Graptophyllum pictum (L.) Griff

kalpueng, antolang, moradong-maputi, sarasara, ternate (Tag.), caricature plant (Engl), balasbas (Tag., Bis), balasbas-malomai (Bis.), atai-atai (Sul., C. Bis.), Morada (Span.)

For boil  leaf Samar Island