Philippine Traditional Knowledge Digital Library on Health

- Philippine plants and natural products used traditionally -

The photos and videos showing the knowledge and practices were obtained with full consent from informants belonging to various communities where the researches were conducted. Any information, photo, or video from this study to be used for further academic research or commercial purposes should have the free and prior informed consent of the knowledge-owners. The knowledge-owners in any of the researches in this website should be properly acknowledged and cited if information, photos, or videos in the research will be used. Any commercial benefits which may arise from the utilization of the people’s traditional knowledge, photos, or videos should be shared with the said knowledge-owners or the community.[1]

Ang mga litrato at bidyo na naglalarawan ng kaalaman at kaugaliang pangkalusugan ay kusang ibinahagi ng mga kinapanayam mula sa ilang mga pamayanan sa mga lugar kung saan ginanap ang pagsaliksik. Kung nais gamitin para sa pananaliksik o komersyal na layon ang anumang impormasyon, litrato, at bidyo rito, nararapat na humingi muna ng pahintulot mula sa tao o pamayanang nagmamay-ari ng kaalaman. Ang indibidwal o pamayanan ay may karapatan sa anumang kalalabasan o komersyal na benepisyo na maaaring magmula sa paggamit ng kanilang minamay-aring kaalaman, litrato, o bidyo. Kung nais gamitin o banggitin sa isang ulat ang anumang impormasyon, litrato, o bidyo na mababasa/makikita rito, nararapat na isulat ang pamayanan o taong pinagmulan ng kaalaman at ang ulat na ito bilang pinagkunan ng datos, litrato, o bidyo.[1]

[1] Batay sa Elisabetsky and Posey (1994) na binanggit sa Posey and Dutfield 1996. Beyond Intellectual Property: Toward Traditional Resource Rights for Indigenous Peoples and Local Communities. p.48.

The list below is a compilation of plants and natural products from documented tkdl researches conducted in the various regions in the Philippines.

LOCAL NAME SCIENTIFIC NAME COMMON NAME INDICATION PLANT PART USED PROVINCE / AREA
         
 

(a) tabulog (Ceb.) mix with (b) yahong-yahong (c) abgaw (d) mongos

* Image in process *

(a) Cyperus rotundusL. (b) Centella asiatica(L.) Urb. (c ) Premna odorataBlanco (d) Vigna radiata(L.) R. Wilczek

(a) Mutha (Filipino); Cocograss; Purple nutsedge; Nutgrass (English) (b) Takip-kohol (Filipino); Indian hydrocotyle; Spadeleaf (English) (c) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (d) Mungo (Filipino); Mung bean (English)

fever  (a) whole grass (b) whole plant (c) leaves (d) 7 seeds Misamis Oriental
         
 

(a) Tagambil (b) Tangan-tangan (c) Pitawali

* Image in process *

(a) Areca catechuL. (b) Croton tigliumL. (c ) Tinospora crispa (L.) Hook. f. & Thomson

(a) Bunga (Filipino); Areca nut; Betel palm (English) (b) Tuba (Filipino); Croton; Purging croton (English) (c) Makabuhay (Filipino)

asthma  (a) fruit (b) root (c) vine Tawi-tawi
         
 

(a) tagatutong (K. Bis.) mix with (b) lagundi

* Image in process *

(a) Not provided (b) Vitex negundoL.

(a) Tagatutong (b) Lagundi (Filipino); Five-leaved chaste tree; Chinese chastetree (English)

antirabies  (a) leaves (b) leaves Antique
         
 

(a) Tagitang mix with (b) banagan (c) banawak (d) dita (e) cacao-cacao (f) salibadbad (g) anonang (Vis)

* Image in process *

(a) Not provided (b) Smilax bracteata C.Presl (c ) Not provided (d) Alstonia scholaris(L.) R. Br. (e) Not provided (f) Crinum asiaticumL. (g) Cordia dichotomaG. Forst.

(a) Tagitang (b) Banag (Filipino); Banagan (Bis.) (c) Banawak (d) Dita (Filipino); Bitter bark (English) (e) Cacao-cacao (f) Bakong (Filipino); Poisonbulb (English); Salibadbad (IL.Bis.) (g) Anonang (Filipino); Sebestan plum; Fragrant manjack (English)

relapse after childbirth  (a) bark (b) vine (c) rhizome (d) bark (e) roots (f) vine (g) bark Zamboanga
         
 

(a) Tagnanam pula (Bis.) with (b) badbaran (Bis.) and (c) sulbaran (Bis.)

* Image in process *

(a) Ficus pseudopalma (b) Lagerstroemia speciosa (c) Not provided

(a) Niyog-niyogan (Tag.); palm-like fig (Engl.); philippine fig (Engl.) (b) Banaba (Bis.); bugaron; duguam; kauilan; pamalauagan; queen carpe myrle (Engl.) (c) Not provided

Maladies caused by "witchcraft" like daot, paktol, barang  (a) roots (b) roots (c) roots Siquijor, Mount Bandilaan
         
 

(a) Tagnanam puti (Bis.) with (b) pahauli sa moros (Bis.) and (c) pahauling pelipog (Bis.)

* Image in process *

(a) Ficus pseudopalma (b) Codiaeum sp. (c) Anaxagorea luzonensis

Common name not provided

Maladies caused by "witchcraft" like daot, paktol, barang  (a) roots (b) roots (c) roots Siquijor, Mount Bandilaan
         
 

(a) tagpe with (b) albutra

* Image in process *

(a) Not provided (b) Arcangelisia flava (L.) Merr.

(a) Not provided (b) Suma (Filipino); Abutra (S. L. Bis.)

delayed menstruation  (a) roots (b) roots Palawan
         
 

(a) Tagpo mix with (b) kalawag (c) katigbao

* Image in process *

(a) Ardisia ellipticaThunb. (b) Curcuma longaL. (c ) Not provided

(a) Tagpo (Filipino); Shoebutton; Shoebutton ardisia; Shoe-button ardisia (English) (b) Dilau (Filipino); ; Common (English); Kalawag (Mbo.;Bis.) (c) Katigbao

blood vomiting  (a) leaves (b) rhizome (c) roots Sultan Kudarat
         
 

(a) Tagulaway mix with (b) paha-uli (c) lawaya (d) Sibukaw (Tag.;Sul.;Bis.)

* Image in process *

(a) Parameria laevigata (Juss.) Moldenke (b) Not provided (c ) Not provided (d) Caesalpinia sappanL.

(a) Tagulauai (Filipino) (b) Paha-uli (c) Lawaya (d) Sapang (Filipino); Bakkum wood; Sappanwood (English)

itchiness  (a) roots (b) roots (c) roots (d) roots Lanao del Norte
         
 

(a) Tagum (b) Badyawan (c) helba-malipueon (d) kusol (e) bayawas (f) helba-manengasenga; (g) adgaw; (h) payaw

* Image in process *

(a) Indigofera suffruticosaMill. (b) Tinospora crispa (L.) Hook. f. & Thomson (c ) Not provided (d) Kaempferia galanga L. (e) Psidium guajavaL. (f) Not provided (g) Premna odorataBlanco (h) Not provided

(a) Tayum (Filipino); Anil de pasto (English) (b) Makabuhay (Filipino) (c) Not provided (d) Gisol (Filipino); Galanga (English) (e) Bayabas (Filipino); Guava; Abas; Goyavier; Guabang; Kautonga; Kuahpa (English) (f) Not provided (g) Alagau (Filipino); Fragrant premna (English) (h) Not provided

stomachache  (a) leaves (b) bark (c) leaves (d) leaves (e) leaves (f) leaves (g) leaves (h) rhizome Aklan